同床异梦


拼音tóng chuáng yì mèng

注音ㄊㄨㄥˊ ㄔㄨㄤˊ 一ˋ ㄇㄥˋ

解释睡在一张床上;做着不同的梦。原指夫妻感情不和。比喻同作一件事;各有各的打算。

出处宋 陈亮《与朱元晦秘书书 乙巳春书之一》:“同床各做梦,周公且不能学得,何必一一说到孔明哉!”

例子但彼等乌合之众,同床异梦,一战即溃。(姚雪垠《李自成》第一卷第一章)

正音“异”,不能读作“yí”。

变形“异”,不能写作“导”。

辨析同床异梦与“貌合神离”区别在于:同床异梦指同做一件事或同处一种境地而各有打算;而“貌合神离”指表面上好;而实际上并不一致;可用于人或物;而同床异梦只用于人。

用法复句式;作谓语、定语、状语;含贬义,用于人。

谜语双人床

感情同床异梦是贬义词。

繁体同牀異夢

近义词钩心斗角、离心离德

反义词情投意合、同心同德

英语differences in opinion and ambition

俄语в одном деле преследовать рáзные цели

日语心(こころ)は別別(べつべつ),同床異夢(どうしょういむ)

同床异梦造句

  • 他们看来合作愉快,其实早已同床异梦,各有各的打算。
  • 合资企业失败的主要原因,你们中文有一句很好的描述,我们英文也有,那就是同床异梦
  • 袁绍取河北,曹操图河南,两人同床异梦却又紧密携手,共图发展。
  • 中国历史上,共同创业的人大都逃不过"四同"的结局,同舟共济,同床异梦,同室操戈,同归于尽。
  • 无论是心心相印,还是同床异梦,都要经得起历史和时间的考验,经得起理性和忠贞的考验。
  • 与其这样同床异梦地生活下去,不如早点分手吧!
  • 我听说莎娜芭步履款款,**摇摆,那诱人的身姿令众多男人跟他们的爱人同床异梦
  • 大股东们各有各的盘算,同床异梦,公司营运看来是不可能维持太久了!
  • 照普通流行的说法,他们同床异梦。有时他会遇到某个年轻活泼风趣的女人,相形之下,他的太太似乎大大不如。但是这种艳遇引起的不满是短暂的,因为他必须考虑自己的社会地位和利害得失。
  • 一家人可以同床异梦,但我们60名来自不同界别、不同党派的议员却可以在这议事堂内“同堂共梦”。